Dr Mimi Divinsky

1953–2007

Miriam Divinsky was born in Winnipeg in 1953, the middle of three girls: Judy, Miriam (Mimi), and Pam­ela. Her family then moved to Vancouver where Mimi spent her childhood and undergraduate years. Passionate about ballet, Mimi toyed with becoming a professional ballerina; instead, she studied medieval and French history at UBC. 

In 1975, Mimi entered UBC medical school, where I first met her over our cadavers; we were side by side, my last name being Elwood and Mimi’s being Divinsky. 

Mimi moved to Toronto’s Wo­men’s College Hospital for her family medicine residency. She then practised family medicine in downtown Toronto and adopted Toronto as her home. She was a Fellow of the College of Family Physicians of Canada and a lecturer in the Department of Family and Community Medicine at the University of Toronto. 

Mimi died in February of 2007, at the age of 53, after coping with the ups and downs and ravages of multiple myeloma for 8 years. 

Mimi’s family chose these words for her tombstone: “Her goodness made the world a better place.” There are so many stories of how Mimi’s goodness made the world a better place—if you Google Mimi Divinsky you will discover some of them, though she would never have told you about them herself—her work for the homeless, the poor and hungry, for those who have been sexually assaulted, and for the Medical Reform Group. 

Mimi’s goodness was who she was; this was how she practised family medicine. Her patients adored her and she adored them—with her caring, compassion, and empathy—and her ability to listen to the underlying story that her patients were telling her. 

Mimi was Canada’s pioneer in “narrative medicine.” That term was coined in 2000 by Rita Charron,[1] but Mimi had always been doing narrative medicine. Even in first-year medicine, Mimi would spend our anatomy lab coffee breaks reading William Carlos Williams’s poetry or The Problem of Pain[2] while the rest of us swotted our anatomy textbooks. 

Mimi read more books—humanities, philosophy, history, literature, art, dance—than anyone I know. Mimi not only read her books, she underlined the important sentences and made notes in the margins and inserted relevant newspaper clippings and other related articles between the pages. She remembered all the details of what she read in her books—she breathed and exuded their ideas—which she would discuss with intellectuals and philosophers.

In 2003, when Rob Wedel and I started working together on gathering Canadian family physician stories, we met Mimi to explore ways that she might become involved in the project. Mimi had just cut back on her practice of family medicine because of her illness. 

She was grieving her loss of the practice of medicine and she was struggling with the necessary transition forced upon her; she wasn’t sure how much longer she would live. She was thrilled to join the project because it resonated deeply with her and the issues that she cared about. 

For this project, Mimi compiled an extensive bibliography of narrative medicine literature—all the books and journal articles that she had ever read on the subject. She hoped that her bibliography would become a resource for physicians wanting to learn more about narrative medicine for themselves and for those wanting to incorporate narrative into teaching medical students and residents. The History and Narrative Medicine Project has uploaded Mimi’s bibliography onto its searchable database web page. 

Mimi also prepared narrative medicine content material to present as an introduction to our story-gathering workshops. Mimi’s introductions brought to us and to our story-gathering activities a wider perspective, setting us within a historical and interdisciplinary context. Based on this work, Mimi wrote a commentary entitled, “Stories for Life,” which was published in Canadian Family Physician a week after she died.[3]

During those last weeks of her life, Mimi took great comfort knowing that her commentary would serve as an introduction for a future journal issue that would be de­voted to narrative and would include an article written by Rita Charon.[4

—Ruth Elwood Martin, MD
Vancouver


References

1. Charon R. Literature and medicine. Acad Med 2000;75:23-27.
2. Lewis CS. The Problem of Pain. New York: Macmillan; 1961.
3. Divinsky M. Stories for life: Introduction to narrative medicine. Can Fam Physician 2007;53:203-205.
4. Charon R. What to do with stories: the sciences of narrative medicine. Can Fam Physician 2007;53:1265-1267.

Ruth Elwood Martin, MD, FCFP, MPH. Dr Mimi Divinsky. BCMJ, Vol. 50, No. 5, June, 2008, Page(s) 266 - Obituaries.



Above is the information needed to cite this article in your paper or presentation. The International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE) recommends the following citation style, which is the now nearly universally accepted citation style for scientific papers:
Halpern SD, Ubel PA, Caplan AL, Marion DW, Palmer AM, Schiding JK, et al. Solid-organ transplantation in HIV-infected patients. N Engl J Med. 2002;347:284-7.

About the ICMJE and citation styles

The ICMJE is small group of editors of general medical journals who first met informally in Vancouver, British Columbia, in 1978 to establish guidelines for the format of manuscripts submitted to their journals. The group became known as the Vancouver Group. Its requirements for manuscripts, including formats for bibliographic references developed by the U.S. National Library of Medicine (NLM), were first published in 1979. The Vancouver Group expanded and evolved into the International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE), which meets annually. The ICMJE created the Recommendations for the Conduct, Reporting, Editing, and Publication of Scholarly Work in Medical Journals to help authors and editors create and distribute accurate, clear, easily accessible reports of biomedical studies.

An alternate version of ICMJE style is to additionally list the month an issue number, but since most journals use continuous pagination, the shorter form provides sufficient information to locate the reference. The NLM now lists all authors.

BCMJ standard citation style is a slight modification of the ICMJE/NLM style, as follows:

  • Only the first three authors are listed, followed by "et al."
  • There is no period after the journal name.
  • Page numbers are not abbreviated.


For more information on the ICMJE Recommendations for the Conduct, Reporting, Editing, and Publication of Scholarly Work in Medical Journals, visit www.icmje.org

BCMJ Guidelines for Authors

Leave a Reply